提供: 秋田禎信インデックス
システムメッセージの一覧
これは MediaWiki 名前空間で利用できるシステム メッセージの一覧です。 MediaWiki 全般のローカライズ (地域化) に貢献したい場合は、MediaWiki のローカライズや translatewiki.net をご覧ください。
最初のページ |
前のページ |
次のページ |
最後のページ |
名前 | 既定のメッセージ文 |
---|---|
現在のメッセージ文 | |
cite_references_prefix (トーク) (翻訳) | <ol class="references"> |
cite_references_suffix (トーク) (翻訳) | </ol> |
clearyourcache (トーク) (翻訳) | <strong>注意:</strong> 保存後、変更を確認するにはブラウザーのキャッシュを消去する必要がある場合があります。 * <strong>Firefox / Safari:</strong> <em>Shift</em> を押しながら <em>再読み込み</em> をクリックするか、<em>Ctrl-F5</em> または <em>Ctrl-R</em> を押してください (Mac では <em>⌘-R</em>) * <strong>Google Chrome:</strong> <em>Ctrl-Shift-R</em> を押してください (Mac では <em>⌘-Shift-R</em>) * <strong>Internet Explorer:</strong> <em>Ctrl</em> を押しながら <em>最新の情報に更新</em> をクリックするか、<em>Ctrl-F5</em> を押してください * <strong>Opera:</strong> <em>ツール → 設定</em> からキャッシュをクリアしてください。 |
collapsible-collapse (トーク) (翻訳) | 折り畳む |
collapsible-expand (トーク) (翻訳) | 展開する |
cologneblue.css (トーク) (翻訳) | /* ここに記述したCSSはケルンブルー外装の利用者に影響します */ |
cologneblue.js (トーク) (翻訳) | /* ここにあるすべてのJavaScriptは、ケルンブルー外装を使用している利用者に対して読み込まれます */ |
colon-separator (トーク) (翻訳) | : |
columns (トーク) (翻訳) | 列数: |
comma-separator (トーク) (翻訳) | 、 |
common.css (トーク) (翻訳) | /* ここに記述したCSSはすべての外装に反映されます */ |
common.js (トーク) (翻訳) | /* ここにあるすべてのJavaScriptは、すべてのページ読み込みですべての利用者に対して読み込まれます */ |
compare-invalid-title (トーク) (翻訳) | 指定したページ名は無効です。 |
compare-page1 (トーク) (翻訳) | ページ 1 |
compare-page2 (トーク) (翻訳) | ページ 2 |
compare-rev1 (トーク) (翻訳) | 版 1 |
compare-rev2 (トーク) (翻訳) | 版 2 |
compare-revision-not-exists (トーク) (翻訳) | 指定した版は存在しません。 |
compare-submit (トーク) (翻訳) | 比較 |
compare-title-not-exists (トーク) (翻訳) | 指定したページは存在しません。 |
comparepages (トーク) (翻訳) | ページの比較 |
comparepages-summary (トーク) (翻訳) | |
compareselectedversions (トーク) (翻訳) | 選択した版同士を比較 |
confirm (トーク) (翻訳) | 確認 |
confirm-purge-bottom (トーク) (翻訳) | ページをパージすると、キャッシュが破棄され、強制的に最新版が表示されます。 |
confirm-purge-top (トーク) (翻訳) | このページのキャッシュを破棄しますか? |
confirm-unwatch-button (トーク) (翻訳) | OK |
confirm-unwatch-top (トーク) (翻訳) | このページをウォッチリストから除去しますか? |
confirm-watch-button (トーク) (翻訳) | OK |
confirm-watch-top (トーク) (翻訳) | このページをウォッチリストに追加しますか? |
confirm_purge_button (トーク) (翻訳) | OK |
confirmdeletetext (トーク) (翻訳) | ページをすべての履歴とともに削除しようとしています。 本当にこの操作を行いたいか、操作の結果を理解しているか、およびこの操作が[[{{MediaWiki:Policy-url}}|方針]]に従っているかどうか、確認してください。 |
confirmedittext (トーク) (翻訳) | ページの編集を始める前にメールアドレスの確認をする必要があります。 [[Special:Preferences|個人設定]]でメールアドレスを設定し、確認を行ってください。 |
confirmemail (トーク) (翻訳) | メールアドレスの確認 |
confirmemail_body (トーク) (翻訳) | 誰か (おそらくあなた) が、IP アドレス$1から、 このメールアドレスで {{SITENAME}} のアカウント「$2」を登録しました。 このアカウントが本当に自分のものか確認して、 {{SITENAME}} のメール機能を有効にするには、以下の URL をブラウザーで開いてください: $3 アカウント登録をした覚えがない場合は、 以下の URL をブラウザーで開いて、メールアドレスの確認をキャンセルしてください: $5 この確認用コードは、$4に期限切れになります。 |
confirmemail_body_changed (トーク) (翻訳) | 誰か (おそらくあなた) が IP アドレス $1 から、 {{SITENAME}} のアカウント「$2」のメールアドレスをこのアドレスに変更しました。 このアカウントが本当にあなたのものであれば、以下のリンクをブラウザーで開いて、 {{SITENAME}} のメール機能を再び有効にしてください: $3 もしあなたのアカウント *ではない* 場合は、 ブラウザーで以下のリンクを開いて、メールアドレスの確認をキャンセルしてください: $5 この確認コードは $4 に期限切れになります。 |
confirmemail_body_set (トーク) (翻訳) | 誰か (おそらくあなた) が IP アドレス $1 から {{SITENAME}} のアカウント「$2」のメールアドレスをこのアドレスに設定しました。 このアカウントが本当にあなたのものであれば、以下のリンクをブラウザーで開いて、 {{SITENAME}} のメール機能を有効にしてください。 $3 あなたのアカウントではない場合は、 以下のリンクをブラウザーで開いて、メールアドレスの確認をキャンセルしてください: $5 この確認コードは $4 に期限切れになります。 |
confirmemail_invalid (トーク) (翻訳) | 確認用コードが正しくありません。 このコードの有効期限が切れている可能性があります。 |
confirmemail_invalidated (トーク) (翻訳) | メールアドレスの確認が中止されました |
confirmemail_loggedin (トーク) (翻訳) | メールアドレスは確認されました。 |
confirmemail_needlogin (トーク) (翻訳) | メールアドレスを確認するために、$1してください。 |
confirmemail_noemail (トーク) (翻訳) | [[Special:Preferences|個人設定]]で有効なメールアドレスが指定されていません。 |
confirmemail_oncreate (トーク) (翻訳) | あなたのメールアドレスに確認用コードをメールでお送りしました。 この確認をしなくてもログインはできますが、確認するまでウィキ内のメール関連の機能は無効化されます。 |
confirmemail_pending (トーク) (翻訳) | 確認用コードをメールで既にお送りしました。 アカウントを作成したばかりの場合は、メールが届くまでしばらくお待ちください。届かない場合は新しいコードを再度申請してください。 |
confirmemail_send (トーク) (翻訳) | 確認用コードをメールで送信 |
confirmemail_sendfailed (トーク) (翻訳) | {{SITENAME}}は確認メールを送信できませんでした。 メールアドレスが無効な文字を含んでいないかご確認ください。 メールサーバーからの返答: $1 |
confirmemail_sent (トーク) (翻訳) | 確認メールを送信しました。 |
confirmemail_subject (トーク) (翻訳) | {{SITENAME}} メールアドレスの確認 |
confirmemail_success (トーク) (翻訳) | メールアドレスは確認されました。 [[Special:UserLogin|ログイン]]してウィキを使用できます。 |
confirmemail_text (トーク) (翻訳) | {{SITENAME}}では、メール機能を使用する前にメールアドレスの検証が必要です。 以下のボタンを押すと、あなたのメールアドレスに確認用メールをお送りします。 そのメール内に、確認用コードを含むリンクがあります。 メールアドレスが有効であることを確認するために、そのリンクをブラウザーで開いてください。 |
最初のページ |
前のページ |
次のページ |
最後のページ |